Bạn đang ở: Trang chủ / Dịch thuật / Hai mươi bài thơ tình... VII

Hai mươi bài thơ tình... VII

- Pablo Neruda & Đan Tâm dịch — published 02/05/2021 17:30, cập nhật lần cuối 02/05/2021 19:50

20 bài thơ tình và một bài ca tuyệt vọng


VII.
Nghiêng trên những chiều


Pablo Neruda


Đan Tâm dịch


Trong 21 bản dịch cho tập thơ của Neruda, xin đặc biệt giới thiệu một khách mời : Bản dịch bài thơ thứ bảy của bạn cố tri Đan Tâm, mà tôi đã được đọc từ lâu, rất thích và chưa từng nghĩ sẽ có thể dịch lại. Được bạn đồng ý, xin đăng trong tập thơ dịch này. Ngoài ra từ đường dẫn này, bạn đọc có thể xem thêm về Đan Tâm và những bài thơ cũng như thơ dịch của anh.

Hàn Thuỷ


Nghiêng trên những chiều, anh tung lưới buồn
trên đôi mắt em đại dương

chòi lửa ngất cao cô đơn cháy bỏng
như người chết trôi đôi tay buông thòng

Anh ghi dấu đỏ trên mắt hoang vắng
như biển gợn sóng quanh chân hải đăng

Người yêu xa xôi bám vào bóng tối
từ ánh mắt em hiện bờ kinh hoàng

Nghiêng trên những chiều anh tung lưới buồn
trên biển lay động mắt em đại dương

Bầy chim ăn đêm mổ những vì sao
lấp lánh như hồn anh yêu em hôm nào

Và đêm phi nhanh trên mình ngựa xám
rải trên ruộng đồng những gié lúa xanh.

___________________________


Nguyên tác:


Inclinado en las tardes tiro mis tristes redes
a tus ojos oceánicos.

Allí se estira y arde en la más alta hoguera
mi soledad que da vueltas los brazos como un náufrago.

Hago rojas señales sobre tus ojos ausentes
que olean como el mar a la orilla de un faro.

Sólo guardas tinieblas, hembra distante y mía,
de tu mirada emerge a veces la costa del espanto

Inclinado en las tardes echo mis tristes redes
a ese mar que sacude tus ojos oceánicos.

Los pájaros nocturnos picotean las primeras estrellas
que centellean como mi alma cuando te amo.

Galopa la noche en su yegua sombría
desparramando espigas azules sobre el campo.

Pablo Neruda


Các thao tác trên Tài liệu

Các số đặc biệt
Các sự kiến sắp đến
Dinh Q. Lê - Le fil de la mémoire et autres photographies 08/02/2022 - 20/11/2022 — Musée du quai Brandly - Jacques Chirac / 37 Quai Brandly - 75007 Paris.
Exposition: « Un regard sur le Vietnam et l’environnement » 29/09/2022 - 04/10/2022 — Centre Culturel Communal Erik Satie - 26 rue Emille Raspail, 94110 Arcueil.
Colloque international "France-Vietnam une histoire de l’anthropologie" 05/10/2022 - 08/10/2022 — 5-6-7 Octobre: IEA Paris - 17 quai d'Anjou, 75004 Paris. 8 Octobre: Ecole normal supérieure de Paris-PSL, Salle Dussane,Rdc gauche - 45 rue d'Ulm, 75005 Paris.
Exposition - Trần Trọng Vũ 06/10/2022 - 05/11/2022 — A2Z ART GALLERY - 24 rue de l'Echaude, 75006 Paris.
THÉÂTRE LES GÉMEAUX ­­­– SCENE NATIONALE 12/10/2022 - 22/10/2022 — 49, av. Georges Clemenceau - 92330 Sceaux
Các sự kiện sắp đến...
Ủng hộ chúng tôi - Support Us
Kênh RSS
Giới thiệu Diễn Đàn Forum  

Để bạn đọc tiện theo dõi các tin mới, Diễn Đàn Forum cung cấp danh mục tin RSS :

www.diendan.org/DDF-cac-bai-moi/rss