Bạn đang ở: Trang chủ / Sáng tác / Ngụ ngôn tân thời

Ngụ ngôn tân thời

- Lã Phụng Nhân — published 07/08/2009 22:52, cập nhật lần cuối 12/04/2016 22:20

Ngụ ngôn tân thời



Bài học 1 :


Thấy Quạ ngồi trên cây cả ngày mà không làm gì, Thỏ con hỏi :

‒ Tôi có thể ngồi cả ngày mà không làm gì như anh không ?

‒ Tất nhiên, tại sao lại không. ‒ Quạ nói.

Vậy là Thỏ con ngồi dưới đất nghỉ ngơi. Bỗng nhiên, Cáo già xuất hiện, vồ lấy Thỏ và… xơi.

Bài học rút ra : Để được ngồi không, bạn phải ngồi ở vị trí rất, rất cao… Ít nhất là... [kiểm duyệt bỏ


Bài học 2 :


Gà tây nói với Bò tót :

‒ Tôi muốn nhảy lên ngọn cây kia nhưng tôi không đủ sức.

‒ Vậy thì rỉa phân tôi đi. ‒ Bò tót khuyên.

Gà tây mổ phân của Bò tót và thấy thực sự đủ sức để nhảy lên cành cây thứ nhất. Ngày tiếp theo, sau khi ăn một ít phân bò, Gà tây nhảy được đến cành cây thứ hai. Cứ thế đến nửa tháng sau, Gà tây đã lên tới ngọn cây. Không lâu sau đó, Gà tây bị một bác nông dân bắn rơi.

Bài học rút ra : Sự ngu ngốc có thể đưa bạn lên đỉnh cao nhưng không thể giữ bạn ở đó mãi.

Tự nhủ : (1) Không nên vội vàng leo lên đỉnh ; (2) Đã leo lên tới đỉnh rồi thì phải vơ vét cho thật nhanh rồi … tụt xuống ngay.

Lã Phụng Nhân

Các thao tác trên Tài liệu

Các số đặc biệt
Các sự kiến sắp đến
Guimet Exposition: Marc Riboud 05/03/2025 - 12/05/2025 — Musée Guimet - Iéna, 6, place d'Iéna - 75116 Paris
Journée d'études du Réseau MAF 26/04/2025 - 26/05/2025
France-Vietnam : un portail entre les cultures - Sujets et séjournants. Une nouvelle histoire des indochinois en France 15/05/2025 16:30 - 18:00 — via ZOOM
Tiếng Tơ Đồng - GALA 25 ans 31/05/2025 15:00 - 19:00 — Théâtre l'Agoreine - 63B Bld du Maréchal Joffre - 92340 Bourg-la-Reine
France-Vietnam : un portail entre les cultures - Transferts du modèle français à la description de la grammaire vietnamienne 05/06/2025 16:30 - 20:00 — BnF site François-Mitterrand | Salle 70 ou via ZOOM
Các sự kiện sắp đến...
Ủng hộ chúng tôi - Support Us